You are mistaken.
영어로 ‘그건 오해야’는…?
갑자기 생각이 안 나시나요?
간단합니다.
You are mistaken.
오늘은 ‘오해’에 관한 영어 표현들을 알아볼까요…? 싫으면 말구, ㅋㅋ….
쉽고 짦은 표현들이니 그냥 지나치지 마시고 하나씩 줏어 가시면 좋겠습니다.
오해하지마.
>
Don’t get me wrong.
>
Don’t misunderstand me.
>
Don’t take it the wrong way.
(나쁘게 받아들이지는 마세요 / 오해하지 마세요)
좀 정중하고 공식적인 표현으로는,
오해가 없으시기를 바랍니다 >
I don’t want there to be any misunderstanding.
저만 그렇게 생각하는지는 몰라도 제 경우는 Don’t get me wrong. 이
Don’t bring me down.
(실망시키지 마)와 헷갈리더라구요,ㅋ
Down 이 들어가는 구동사, 조금 더 공부하시고 싶으시면…
▼
▼
▼
▼
[영어회화/구동사의 용법] – Down 의 용법 : down 구동사의 용법 (2)