19.2 C
Seoul
월요일, 10월 28, 2024

spot_img

just in case 혹시 몰라서…. 할지도 모르니까 영어 표현

일상적으로 정말 많이 쓰이는 영어표현 just in case, in case의 가장 기본적인 활용에 대해서 배워봅니다.


혹시 모르니까

I think we should leave a little earlier just in case.

혹시 모르니까 좀 일찍 출발하는게 좋을 것 같아.

*just in case 혹시 모르니까

<답변으로도 사용>

A: Why did you bring that?

B: Just in case.

A: 너 그거 왜 가져왔어?

B: 혹시 몰라서.

I think we should leave a little early in case we running into traffic.

차가 막힐 수도 있으니까(막힐지도 모르니까) 좀 일찍 출발하는 게 좋을 것 같아.

*in case ‘앞으로 있을지도 모르는 어떤 일에 대비해서’라는 의미를 내포하고 있는 표현입니다.

거기서 신용카드를 안받을 지도 모르니까 여유 현금을 좀 가져갈거야.

I’m going to take some extra cash in case they don’t take credit cards.

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Related Articles

Stay Connected

18,393FansLike
128,393FollowersFollow
81,934SubscribersSubscribe

Latest Articles