5.8 C
Seoul
화요일, 2월 11, 2025

spot_img

[영어] 추운 날씨: wintry vs freezing



[영어] 추운 날씨: wintry vs freezing



몇일전 TV에서 날씨예보를 하는데, 뉴저지 날씨에 wintry 라고 쓴 것을 보았네요.


처음 보는 단어이어서, 찾아보니 “냉랭한” 또는 “겨울 날씨인” 같은 뜻 입니다.



겨울의 추운 날씨를 표현

하는 문장을 조금 업데이트합니다.


주로 추운 cold / chilly/ freezing /frosty 단어나, 날카로운 의미의 biting / nippy / nip 로 추운 느낌을 표현하네요.



  • It’s cold as ice. / It’s biting cold. / It’s chilly. / It’s freezing. / It’s frosty. / It’s polar.



  • It’s nippy. :

    means “uncomfortably or unpleasantly cold”


  • There’s a nip in the air.

    meaning “very cold”


  • It’s brass monkey weather.

    means “extremely cold”  (looks slang, but many people use it.)


  • It’s Artic outside.



  • It’s like the dead of winter out there.





wintry는 겨울 날씨같이 냉랭하다는 것이지, 아주 춥다는 것은 아닌 듯

합니다.



  • It’s wintry / wintery / winterly.








카툰에서 실내가 춥다며 온도조절기를 높이자고 하지만, 연료절감이 환경보호 좋다는 것에 설득 되네요.


” It’s

freezing

in here!! Why can’t we crank up the thermostat?! ”


” 여긴

엄청 추워요

!! 왜 우린 온도조절기를 돌릴 수 없나요?! ”



freezing, Calvin and Hobbes

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Related Articles

Stay Connected

18,393FansLike
128,393FollowersFollow
81,934SubscribersSubscribe

Latest Articles