5.8 C
Seoul
화요일, 2월 11, 2025

spot_img

[영어] 영어회화: 호텔 체크아웃, “영수증 주세요”



[영어] 영어회화: 호텔 체크아웃, “영수증 주세요”



호텔 체크아웃
호텔 체크아웃


영미권에서 호텔 체크아웃하는데, 중요한 것은 신용카드 결제와 영수증을 확인하는 것이지요.


추가로, 회사 경비처리를 하거나 두명이 사용한 비용을 분리해달라는 특별 요청을 할 때가 있는데, 가끔 호텔 데스크에서 잘 이해하지 못하는 경우도 많은 듯 합니다.



기본표현: “Can I get a receipt ~ ” / “Is it possible to receive a receipt ~ ”




“I’d like to

check out, please.

Can I get a receipt

for my stay?”


“체크아웃하려고요. 숙박 영수증을 받을 수 있을까요?”




“Could you assist me

with the check-out process

and provide a receipt

?”


“체크아웃 절차 도와주시고 영수증도 받을 수 있을까요?”





I’m checking out

today.

Is it possible to receive a receipt

for my room charges?”


“오늘 체크아웃하는데 객실 요금 영수증 받을 수 있을까요?”





May I settle my bill

and

receive a copy of the receipt

for my expenses?”


“비용 정산하고 영수증 사본 받을 수 있을까요?”



“Before I leave,

could you please give me a receipt

for my entire stay?”


“떠나기 전에 숙박 전체에 대한 영수증 주실 수 있을까요?”



회화패턴: “I’d like to check out ” / “Can I settle my bill ?”



Conversation Set 1:


Customer:

I’d like to check out

, please.


Front Desk: Okay,

would you like to pay with the credit card we have on file?


Customer: Yes, please.


Front Desk: Great, your total is $450.00.

Will that be all?


Customer: Yes, that’s all.


Conversation Set 2:


Customer:

I need to check out

and

split the charge between two credit cards.


Front Desk: Sure thing.

What is the total amount?


Customer: $600.00. Front Desk: Okay, I can charge $300.00 to each card. Is that okay?


Customer: Yes, that works for us.


Conversation Set 3:


Customer:

Can I settle my bill and pay with cash?


Front Desk: Certainly. Your total is $750.00.

Do you have the exact amount?


Customer: Yes, here it is.


Front Desk: Thank you. Here is your receipt.

Would you like a copy?


Customer: No, thank you.

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Related Articles

Stay Connected

18,393FansLike
128,393FollowersFollow
81,934SubscribersSubscribe

Latest Articles