** rumor 소문
** solid relationships 굳건한 관계 good and strong relationships
** float around 둥둥 떠다니다.
** steer 조종하다;
** clear something = move away from [something]
** steer clear of 멀찌감치 돌아서 말끔하게 피해간다. stay away from
It’s best not to [V]하지 않은 게 가장 좋다.
It’s best not to stay up too late. 너무 늦게까지 깨어있지 않은 게 가장 좋다.
멜리사 Mellisa
저기, 션, 잠깐 시간 좀 되세요?
Hey, Sean, do you have a minute?
션 Sean
아 그럼요.하실 말씀이 뭔데요?
Sure. What’s on your mind?
멜리사 Mellisa
요즘 소문이 좀 떠도는 게 느껴져서요.
I’ve noticed some rumors floating around.
제가 걱정을 해야하는 걸까요?
Should I be worried?
Should I be concerned?
션 Sean
그런 가십에는 깊게 엮이지 않은 게 가장 좋아요.
It’s best not to get too involved in gossip.
멜리사 Mellisa
알겠습니다.
I see.
그럼 제가 될수록 멀리하도록 할게요.
I’ll steer clear of that then.
션 Sean
잘 생각했어요.
Good call!
그냥 자신의 일에 집중하고 굳건하게 관계를 쌓는 게 좋겠죠.
It’s better to focus on your work and build solid relationships.
[QUIZ]
제가 신경을 써야할까요?
Should I care?
출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 이지 잉글리시 Easy English (영어회화 레벨 2) I’ll steer clear of that then. 그럼 제가 될수록 멀리하도록 할게요.