1.4 C
Seoul
목요일, 12월 26, 2024

spot_img

Ditto 뉴진스 싱글 엘범 뜻 가사 해석

뉴진스(NewJeans)의 싱글 1집 OMG의 프리 싱글 Ditto가 드디어 발매되었습니다.

ditto의 단어의 의미와 가사·해석에 대해서 알아 보는 시간을 갖아볼까 합니다.

ditto는 ‘마찬가지’라는 의미로 주로 사용된답니다.
‘앞서 나온 말을 똑같이 반복할 때 대신 사용한다’가 핵심이라는 걸 기억하고 아래 자세한 설명을 봐주세요

뉴진스 프리 싱글 Ditto

뉴진스 싱글 엘범 ditto

ditto의 유래

ditto 라틴어에서 온 단어로서, 가장 먼저 사용된 곳은 영화 ‘사랑과 영혼(ghost)’이라고 합니다.
https://youtu.be/LhkwiJowIUM

ditto 뜻

ditto는 언제 사용하는 말일까요??

ditto는 ‘상대방이 한 말을 똑같이 말하며 동의할 때’ 혹은 ‘반복을 피하기 위해’서 사용합니다.
일단 머릿속에 ‘똑같은 말을 반복할 때 대신 사용한다’라고 생각해 두시기 바랄게요.
우리나라 말로는 ‘마찬가지’라고 기억해 두시면 여러 문장에 적용 가능합니다.
이렇게만 설명하면 이해하기 어려우니 실제 사용 예시를 들어보게요.

1. ‘상대방이 방금 한 말을 똑같이 말하며 동의

(agree)할 때’ =used to agree with something that has just been said(방금 언급된 말에 동의할 때 사용됨)
A: I hate reality TV shows.
B: Ditto. (=I hate reality TV show.)
출처: cambridge dictionary

A는 리얼리티 티브이 쇼를 싫어한다고 말합니다. 그러자 B는 Ditto라고 말하는데요.

여기서 Ditto는 me too와 거의 유사한 의미로 쓰입니다. 즉, 상대방이 한 말을 똑같이 반복하는 걸 피하면서 동의하기 위해 Ditto 한마디로 끝내는 것이지요.
만약, B도 I hate reality TV shows.라고 말한다면 매우 비효율적인 대화가 될 것입니다.

미드 프렌즈에서도 ditto 가 사용된 에피소드가 있는데요. 영상으로 한번 확인해보시기 바랍니다.

https://youtu.be/pSUydWEqKwE

위 영상 1분 50초쯤을 보시면 ditto 가 사용되는 대사를 확인할 수 있어요.

ROSS: Well, I am going to, uh… get a beverage. It was nice, nice… uh… meeting you.
RUSS: Ditto. (=It was nice, meeting you)
Ross: 난 이만 커피 가지러 갈게. 만나서 반가웠어.
Russ: 나도 마찬가지야(만나서 반가웠어).

프렌즈 시즌2 10번째 에피소드 The One With Russ입니다.

재밌게 보신 분들 많으시죠? Ross를 꼭 닮은 Russ가 나타나서 레이첼을 두고 신경전을 벌이는 재밌는 에피소드입니다.


2. ‘반복을 피하기 위해’ = to avoid repeating
something that has been said(이미 언급된 말의 반복을 피하기 위해 사용됨)

ditto는 반복을 피하기 위해서 대신 사용되기도 하는데요.
마찬가지로 예시로 이해해 보겠습니다.

Local residensts are opposed to the proposal. Ditto many members of the city council. (= they are also opposed.)
지역 주민들은 그 제안에 반대한다. 많은 시의회 구성원들도 마찬가지이다.(= 그들도 또한 반대한다.)

출처: cambridge dictionary

ditto는 주로 부사로 자주 사용되는데요. 문장 내에서 자유롭게 쓰이며 앞에 나온 문장의 의미를 내포합니다. 따라서 똑같은 말을 반복하는 것을 막아 줘요.
위 예시 문장에서는 ditto가 앞 문장의 ‘are opposed to the proposal’의 의미를 내포하고 있네요.

두 가지로 나누어서 설명했지만 결국 가장 중요한 건 ‘앞서 나온 말을 똑같이 반복할 때 대신 사용’한다는 거랍니다.

메타몽이 ditto라고??

혹시 포켓몬에 등장하는 메타몽을 아시나요?
요렇게 생긴 귀여운 캐릭터인데요.

메타몽 = ditto

이 캐릭터의 영어 이름이 ditto라고 합니다.
메타몽의 능력은 세포를 바꿔서 상대방과 똑같이 변하는 것이라고 하는데요. 똑같은 말을 반복할 때 대신 사용하는 ditto를 캐릭터 이름으로 정한 이유를 알 것 같네요.

메타몽 상대방과 똑같이 변신 = ditto

영화 동감의 영어 제목 ditto

영화 동감 = ditto

‘마찬가지’라는 의미가 있는 ditto는 영화 동감의 영어 제목으로 쓰였네요.

뉴진스(New Jeans) ditto 듣기

https://youtu.be/-g9I2neQR7w

NewJeans (뉴진스) ‘Ditto’ Official MV
https://youtu.be/V37TaRdVUQY

뉴진스(New Jeans) ditto 가사


Woo woo woo woo ooh
Woo woo woo woo 
Stay in the middle 
이도 저도 아닌 거(싫어)
Like you a little 
너를 좋아해 조금
Don’t want no riddle 
수수께끼 같은 건 싫어
말해줘 say it back 
말해줘 나에게
Oh say it ditto(=like me)
너도 마찬가지라고 말해줘
ditto: ad. 마찬가지
ditto는 앞에 나온 말의 반복을 피할 때 사용해요.
아침은 너무 멀어
So say it ditto(=like me)
그러니 너도 마찬가지라고 말해줘
훌쩍 커버렸어
함께한 기억처럼
널 보는 내 마음은
어느새 여름 지나 가을
기다렸지 all this time
기다렸지 지금껏 내내
all this time: 지금껏 내내
Do you want somebody 
누군가를 원하니
Like I want somebody
내가 누군가 원하는 것처럼
날 보고 웃었지만
Do you think about me now yeah 
지금 나를 생각하니
All the time yeah
지금껏 내내
All the time
지금껏 내내
I got no time to lose 
더 이상 버릴 시간이 없어
내 길었던 하루
난 보고 싶어
Ra-ta-ta-ta 울린 심장 (Ra-ta-ta-ta) 
I got nothing to lose 
더 이상 버릴 시간이 없어
널 좋아한다고 wooah wooah wooah
Ra-ta-ta-ta 울린 심장 (Ra-ta-ta-ta) 
But I don’t want to 
더 이상 원하지 않아
Stay in the middle 
이도 저도 아닌 거
Like you a little 
나에게 네가 아무것도 아닌 척하는 거
Don’t want no riddle 
수수께끼 같은 건 싫어
말해줘 say it back
말해줘 나에게
Oh say it ditto 
오 너도 마찬가지라고 말해줘
아침은 너무 멀어
So say it ditto 
그러니 너도 마찬가지라고 말해줘
I don’t want to 
나는 원하지 않아
Walk in this 미로
미로를 걷는 거
다 아는 건 아니어도 
바라던 대로
말해줘 Say it back
말해줘 나에게
Oh say it ditto 
오 같은 마음이라고 말해줘
I want you so, want you
네가 그러길 원해, 너를 원해
So say it ditto
그러니 같은 마음이라고 말해줘
Not just anybody
그냥 아무나 가 아니야
너를 상상했지
항상 닿아있던
처음 느낌 그대로 난
기다렸지 all this time
기다렸지 지금껏 내내
I got nothing to lose 
더 이상 잃을 거 없어
널 좋아한다고 wooah wooah wooah
Ra-ta-ta-ta 울린 심장 (Ra-ta-ta-ta) 
But I don’t want to 
더 이상 원하지 않아
Stay in the middle 
이도 저도 아닌 거
Like you a little 
너를 좋아해 조금
Don’t want no riddle 
수수께끼 같은 건 싫어
말해줘 say it back 
말해줘 나에게
Oh say it ditto 
오 같은 마음이라고 말해줘
아침은 너무 멀어
So say it ditto 
그러니 같은 마음이라고 말해줘
I don’t want to 
원하지 않아
Walk in this 미로 
미로를 걷는 거
다 아는 건 아니어도 
바라던 대로
말해줘 Say it back
말해줘 나에게
Oh say it ditto 
오 같은 마음이라고 말해줘
I want you so, want you
네가 그러길 원해, 너를 원해
So say it ditto
그러니 같은 마음이라고 말해줘
Woo woo woo woo ooh
Woo woo woo woo

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Related Articles

Stay Connected

18,393FansLike
128,393FollowersFollow
81,934SubscribersSubscribe

Latest Articles