Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기 “Here is the thing”은 중요한 사실을 강조하거나, 자신의 의견을 제시할 때 사용하는 표현입니다. 보통 상대방에게 중요한 점을 알려주거나, 논점을 정리하고 싶을 때 사용됩니다. 한국어로는 “문제는 이거야”, “중요한 건 이거야”, “그러니까 말이야” 정도로 해석할 수 있습니다.
Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기

1. “Here is the thing”의 유래
“Here is the thing”이라는 표현은 자연스러운 영어 대화에서 논점이나 핵심을 강조할 때 자주 사용됩니다. “Thing”은 특정한 문제나 중요한 사실을 의미하며, 이 표현을 사용함으로써 대화의 초점을 맞추고 상대방의 주의를 끌 수 있습니다. 논쟁이나 설명을 시작할 때도 효과적으로 쓰입니다.
2. 예문
- Here is the thing, we don’t have enough time to finish this project.
(문제는 우리가 이 프로젝트를 끝낼 시간이 부족하다는 거야.) - I know you want to help, but here is the thing: sometimes people need to figure things out on their own.
(네가 도와주고 싶어하는 건 알지만, 중요한 건 사람들은 가끔 스스로 해결해야 한다는 거야.) - Here’s the thing, I don’t think this plan is going to work.
(내 생각에 이 계획은 성공하기 어려울 것 같아.)
3. “Here is the thing”의 활용
이 표현은 대화를 이끌어나가면서 자신의 의견을 강조할 때 매우 유용합니다. 특히 상대방이 잘 모르는 사실을 설명하거나, 주제를 정리하고 싶을 때 자주 사용됩니다.
- 설명을 시작할 때
예: “Here’s the thing, this new policy is going to affect everyone in the office.”
(중요한 건, 이 새로운 정책이 사무실의 모든 사람에게 영향을 미칠 거라는 거야.) - 반대 의견을 말할 때
예: “I understand what you’re saying, but here’s the thing: we don’t have the budget for it.”
(네 말은 이해하지만, 중요한 건 우리에게 그걸 할 예산이 없다는 거야.) - 어려운 점을 강조할 때
예: “Here’s the thing, it’s not as easy as it looks.”
(문제는 그게 보기만큼 쉽지 않다는 거야.)
4. “Here is the thing”의 비슷한 표현들
- The point is: “핵심은”이라는 의미로, 대화를 정리할 때 사용됩니다.
예: “The point is, we need to find another solution.”
(핵심은, 우리는 다른 해결책을 찾아야 한다는 거야.) - Let me tell you something: “내가 한마디 하자면”이라는 의미로, 강조할 때 사용됩니다.
예: “Let me tell you something, hard work always pays off.”
(내가 한마디 하자면, 노력은 결국 보답을 받아.) - Here’s what I think: “내 생각은 이거야”라는 의미로, 자신의 의견을 강조할 때 사용됩니다.
예: “Here’s what I think, we should change our strategy.”
(내 생각엔, 전략을 바꿔야 해.)
5. 영어 회화에서의 활용
A: “I don’t know if we should invest in this company.”
B: “Here’s the thing, their profits have been declining for years.”
(A: 우리가 이 회사에 투자해야 할지 모르겠어.
B: 중요한 건, 이 회사의 수익이 몇 년째 줄어들고 있다는 거야.)
A: “Why can’t we just leave early today?”
B: “Here’s the thing, we have an important meeting later.”
(A: 왜 오늘 일찍 못 가?
B: 중요한 건, 나중에 중요한 미팅이 있다는 거야.)
6. 사용 시 주의점
- “Here is the thing”은 주로 구어체에서 사용되며, 격식 있는 글쓰기에는 적절하지 않을 수 있습니다.
- 이 표현을 사용하면 대화를 주도하는 느낌을 줄 수 있으므로, 상대방의 의견을 존중하면서 사용하는 것이 중요합니다.
7. 유의어 및 관련 표현
- The point is
- Let me tell you something
- Here’s what I think
- What you need to know is
- To be honest
8. 마무리
“Here is the thing”은 대화에서 핵심을 강조하고 싶을 때 매우 유용한 표현입니다. 상대방이 놓치고 있는 중요한 점을 강조하거나, 자신의 의견을 논리적으로 정리할 때 사용할 수 있습니다. 일상 회화에서 자주 쓰이므로 다양한 상황에서 자연스럽게 활용해보세요.
Here is the thing, 영어 표현, 영어 회화, 핵심 강조, 의견 전달
2024.08.27 – [언어/영어] – ‘플러팅’ ‘Flirting’ 이란?
서둘러! “Hurry Up” 말고 영어로 “Make It Snappy”