쓰는영어

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy

오늘은 날씨 비 이디엄에 대해서 알아봅니다. 비 이디엄에는 Idiom with Rain or Rainy 입니다.

It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

날씨 비 이디엄, Idiom with Rain or Rainy


It’s raining cats and dogs. 비바람/폭풍우가 심하다

“Do you have an umbrella?”

“우산 있어요?”

“Yes, it’s raining cats and dogs, I’m glad I brought it.”

“네, 비가 심하게 오네요. 가져와서 다행이에요.”

 

I’m singing in the rain. 비 속에서 노래하다

“Why are you dancing in the rain?”

“왜 비 속에서 춤추고 있어요?”

“Because I’m singing in the rain and enjoying every moment of it.”

“비 속에서 노래하며, 순간을 즐기고 있어요.”

 

When it rains, it pours. 비가 오면 폭우가 내린다

“Why are so many things going wrong today?”

“오늘 왜 이렇게 많은 일이 잘못 되나요?”

When it rains, it pours, and it seems like everything’s going wrong today.”

“비가 오면 폭우가 내리는데, 오늘은 모든 게 잘못된 것 같아요.”

 

April showers bring May flowers. 4월 비는 5월 꽃을 가져온다

“This rain seems endless.”

“비가 끝이 없는 것 같아요.”

“Don’t worry, remember, April showers bring May flowers.”

“걱정 마세요, 4월 비는 5월 꽃을 가져온다는 것을 기억하세요.”

 

Rain on someone’s parade. 누군가의 기분을 깨뜨리다

“Why did you bring up bad news during the meeting?”

“왜 회의 중에 나쁜 소식을 꺼냈어요?”

“I didn’t mean to rain on anyone’s parade; it was important.”

“누군가의 기분을 망치려 던 건 아니지만, 중요했어요.”

 

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만, 쏟아지다

It never rains but it pours. 비는 오진 않지만 쏟아진다 (나쁜 일이 몰리다)

“Seems like everything is going wrong at once.”

“한꺼번에 모든 게 잘못되는 것 같아요.”

It never rains but it pours; that’s how it feels sometimes.”

“비는 오진 않지만 쏟아지는데, 때로는 그런 느낌이에요.”

 

Save it for a rainy day. (비 오는 날을) 힘든 때를 위해 저장하다

“Why do you always keep extra money?”

“왜 항상 여분의 돈을 갖고 있어요?”

“I save it for a rainy day, you never know when you might need it.”

“힘든 때를 위해 저장해둬요. 필요할 때를 알 수 없어요.”

 

A rain check. (우천으로 인한) 대체 티켓, 약속

“Can you meet for lunch today?”

“오늘 점심에 만날 수 있어요?”

“I’m busy today, how about a rain check for tomorrow?”

“오늘은 바빠서, 내일로 레인 체크 확인할까요?”

 

Come rain or shine. (비가 오거나 빛나거나) 비가 오든 안 오든

“Are you still going to the event despite the weather?”

“날씨가 어때도 행사에 가실 거에요?”

“Yes, come rain or shine, I won’t miss it.”

“네, 비가 오거나 말거나, 놓치지 않을 거예요.”

 

To be rained out. 비 때문에 취소되다

“Why did the match get canceled?”

“왜 경기가 취소됐어요?”

It was rained out; the field is too wet to play on.”

“비 때문에 취소됐어요. 경기장이 경기하기에 너무 축축해요.”

urjent

Share
Published by
urjent

Recent Posts

산과와 부인과의 차이 정확히 알고 올바르게 진료받기

산과와 부인과의 차이 정확히 알고 올바르게 진료받기 여성의 건강을 지키기 위해서는 자신의 몸에 맞는 진료를…

49 분 ago

레몬즙 부작용 효능 건강하게 마시는 방법

레몬즙 부작용 효능 건강하게 마시는 방법 , 레몬즙은 상큼한 향과 맛으로 요리에서 자주 사용되지만, 그…

1시간 ago

대통령 4년 연임제 특징 차이점

대통령 4년 연임제 특징 차이점  대한민국 정치 구조에 대한 논의에서 빠지지 않는 주제 중 하나가…

3시간 ago

손흥민 여자 양민희 모델 임신 의혹 전말

손흥민 여자 양민희 모델 임신 의혹 전말 최근 대한민국 축구 국가대표 주장 손흥민 선수를 둘러싼…

4시간 ago

앤틱거울 양파 복면가왕 494-495회

앤틱거울 양파 복면가왕 494-495회 2025년 5월 11일 방송된 MBC <복면가왕> 494회에서는 감미로운 목소리로 시청자들을 매료시킨…

5시간 ago

챗GPT 뉴스 자동화 개인비서 만들기 튜토리얼 쉽게 가르쳐 드려요

챗GPT 뉴스 자동화 개인비서 만들기 튜토리얼 쉽게 가르쳐 드려요 |  아침마다 쏟아지는 뉴스, 빠르게 확인하고…

6시간 ago