2.3 C
Seoul
일요일, 2월 16, 2025

spot_img

<영어 속담> 영어 속담 5가지 공부해보기







<영어 속담> 영어 속담 5가지 공부해 보기

















Every cloud has a silver lining.






어느 나라의 경우든 속담은 그 나라 사람들의 삶의 지혜가 담겨있다고 하겠습니다. 비유와 은유로 함축된 짧은 문장의 속담들은 나라마다 특색이 있지만, 한편으로는 비슷한 내용도 상당히 많습니다. 오늘 뽑아 본 영어 속담들은 독특한 표현방식을 가지고 있지만 그 의미를 곰곰이 생각해 보면 우리 속담에도 비슷한 것들이 있음을 알 수 있습니다. 외국인과 이야기할 때 영어 속담을 적절히 사용한다면 훨씬 즐거운 대화가 될 것입니다.









모든 구름에는 은색 선이 있다


























>
























Every cloud has a silver lining.









쥐구멍에도 볕들 날이 있다


























>

















Every dog has its day.











반응형









연습은 완벽을 만든다


























>
























Practice makes perfect.









한 장의 그림이 천 마디 말에 해당한다










(백문이 불여일견)















>



















A picture is worth a thousand words.
















전화위복이야 (오히려 잘 됐어)


























>
























It’s a blessing in disguise.









Every cloud has a silver lining. 을 직역하면 ‘모든 구름은 은색 선이 있다’가 되는데, 어려운 일에도 긍정적인 측면이 있다는 뜻이 되겠습니다. 희망을 주는 속담이지요. 우리 속담에 ‘하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다’와도 어느 정도 의미가 통한다고 할 수 있겠습니다. 전화위복은 a blessing in disguise 라고 하는데 blessing 은 축복, disguise는 변장이라는 뜻이니 직역하면 ‘변장한 축복’이네요. 안 좋아 보이게 ‘변장’했지만 ‘축복’이라는 것이니 ‘전화위복’이 되는 것입니다. A picture is worth a thousand words는 눈에 보이는 것(혹은 시각자료)이 말로 하는 설명보다 낫다는 의미로 이해하시면 되겠습니다.










재미있는 영어표현 모음



















[영어회화/짧은 영어회화] – <영어로 말하기> 내 취향이 아니야 / 전혀 관심없어

[영어회화/짧은 영어회화] – 생활영어 : 입소문 / 인맥 영어로

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Related Articles

Stay Connected

18,393FansLike
128,393FollowersFollow
81,934SubscribersSubscribe

Latest Articles