추천미드 영어공부 페어런트후드 시즌 2, 20화
Day 4
be off to (장소)~로 떠나다
+) Now I’ll be off to bed.
+) They deserve to be inducted into a Congressional Wall of Shame.
practically 사실상, 거의 (=virtually)
“Wall of Shame” 수치의 벽
(German: Schandmauer) is a phrase that is most commonly associated with the Berlin Wall.
Oui =YES
be born to be/do something ~이 될/~을 할 운명을 타고 나다
+) He was born to be a great composer.
born to rock this 천부적인
bongo 봉고(보통 한 쌍으로 된, 손으로 연주하는 작은 드럼)
vocab =vocabulary
slay (전쟁·싸움에서) 죽이다, 살인[살해]하다, (사람에게) 강한 영향을 주다, 죽여 주다
+) Those old movies still slay me! 그런 옛날 영화들은 아직도 내게 아주 감동적이에요
acceptance letter 합격통지서
die-hard끝까지 버티는, 완고한
The world is your oyster. 세상에 못할 것이 없다[무한한 기회가 열려 있다]
+) I can do anything I want to, the world’s my oyster.
Amber and Haddie are off to the Prom together.
On the wall of shame. – A collection of the worst or most hated entries in a particular subject, medium, field, or people who have failed to complete a challenge
you are in a position to take the opportunities that life has to offer.
I was born to rock this Tux and you know it. 난 이 턱시도를 입기 위해 태어났지, 잘 알겠지만.
She slayed me at vocab. 얘가 어휘로 나를 완전 부숴버렸었지.
He’s, like, a total die-hard, so.
That was a great save. 잘 넘어갔다.
I did the best I could to do what you want me to do.
And that has to be okay with you, because it’s who I am. Okay?
영어회화 미드공부 페어런트후드 시즌 2-20화 줄거리 영어단어장 대본