<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>nobody deserve it more than you &#8211; 투데이즈.kr</title>
	<atom:link href="https://2days.kr/tag/nobody-deserve-it-more-than-you/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://2days.kr</link>
	<description>투데이즈</description>
	<lastBuildDate>Wed, 12 Nov 2025 06:45:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ko-KR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8</generator>

<image>
	<url>https://2days.kr/wp-content/uploads/2025/10/cropped-simbol-1-32x32.png</url>
	<title>nobody deserve it more than you &#8211; 투데이즈.kr</title>
	<link>https://2days.kr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집)</title>
		<link>https://2days.kr/22/12/01/8429/english/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[urjent]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2023 16:29:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[nobody deserve it more than you]]></category>
		<category><![CDATA[sorry to keep you waiting]]></category>
		<category><![CDATA[thanks you for pep talk]]></category>
		<category><![CDATA[you would have done the same for me]]></category>
		<category><![CDATA[예쁜 영어 표현]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://2days.kr/?p=8429</guid>

					<description><![CDATA[네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 을 함께 알아 봅니다. 사실 네이티브라면 평소에 쉽게 사용하는 단어이겠지만 우리에게는 약간은 낯설 수도 있거든요~ 오늘은 이런 영어 표현들을 한번 알아볼게요!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p data-ke-size="size16">네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 <a href="https://2days.kr/25/11/15/70188/english/">영어 표현</a> 을 함께 알아 봅니다. 사실 네이티브라면 평소에 쉽게 사용하는 단어이겠지만 우리에게는 약간은 낯설 수도 있거든요~ 오늘은 이런 영어 표현들을 한번 알아볼게요!</p>
<figure data-ke-type="image" data-ke-style="alignCenter" data-ke-mobilestyle="widthOrigin">
<p><figure style="width: 736px" class="wp-caption alignnone"><img post-id="8429" fifu-featured="1" fetchpriority="high" decoding="async" src="https://blog.kakaocdn.net/dn/cpkB90/btsB8V8uuox/KzLeCcRYAM8r0Xs2PvlBp1/img.png" alt="네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집)" title="네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집)" width="736" height="413" data-origin-height="413" data-origin-width="736" data-is-animation="false" data-origin- title="네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집) 1"><figcaption class="wp-caption-text">네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집)</figcaption></figure><figcaption>네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집)</figcaption></figure><div class='code-block code-block-2' style='margin: 8px auto; text-align: center; display: block; clear: both;'>
<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-8940400388075870"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 중간 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-8940400388075870"
     data-ad-slot="8794586137"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>

<h3 data-ke-size="size23"><b>네이티브가 평소 습관처럼 쓰는 예쁜 영어 표현 (사무실, 집)</b></h3>
<hr contenteditable="false" data-ke-type="horizontalRule" data-ke-style="style5" />
<h3 style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size23">1. 상사가 격려의 말을 해줬을 때</h3>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Thank you for the pep talk. 격려해줘서 고마워</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Pep talk: 격려해주는 말</p>
<h3 style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size23">2. 지인이 내 도움을 받고 미안해 할 때</h3>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">You would have done the same for me. 너도 나랑 똑같이 했을거야</p>
<h3 style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size23">3. 평소 열심히 노력한 상대에게 승진, 취업 등을 축하해줄 때</h3>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">You deserve it.</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">No one deserves it more than you.</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Nobody deserves it more than you.</p>
<h3 style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size23">4. 집이나 사무실에 놀러온 지인에게 편히 있으라며 쓰는 표현</h3>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Make yourself comfortable. 편히 있어</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Do you have enough room?  뒤에 자리 괜찮으세요?</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Sorry to keep you waiting. 기다리게 해서 미안해</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Sorry I missed a call. 전화 못 받아서 미안해</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">It&#8217;s very cozy. 아늑하고 아담하다.</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Hidden gem: 숨겨진 명소</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">#적용할 포인트</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">I am sorry to keep you waiting. 기다리게 해서 미안해</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Thank you for the pep talk. 격려해줘서 고마워</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">No one deserves it more than you. 축하해 너가 아니면 누가 하겠어</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Make yourself comfortable. 편하게 지내</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">Do you have enough room? 뒤에 자리 괜찮아?</p>
<p style="color: #000000; text-align: start;" data-ke-size="size16">You would have done the same for me. 너도 똑같이 했을거야 나한테 신경쓰지마!</p>
<!-- AI CONTENT END 1 -->
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
