<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>I was told &#8211; 투데이즈.kr</title>
	<atom:link href="https://2days.kr/tag/i-was-told/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://2days.kr</link>
	<description>투데이즈</description>
	<lastBuildDate>Wed, 12 Nov 2025 07:14:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>ko-KR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8</generator>

<image>
	<url>https://2days.kr/wp-content/uploads/2025/10/cropped-simbol-1-32x32.png</url>
	<title>I was told &#8211; 투데이즈.kr</title>
	<link>https://2days.kr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이</title>
		<link>https://2days.kr/29/09/05/6704/english/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[urjent]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Sep 2023 20:42:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[cut slack enough]]></category>
		<category><![CDATA[I heard]]></category>
		<category><![CDATA[I was told]]></category>
		<category><![CDATA[뉘앙스]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://2days.kr/?p=6704</guid>

					<description><![CDATA[한국말로는 직역하면 '들었어요'라고 해석될 것 같은데 같은 의미가 아니라고 해요. 은근 헷갈리는 delve into vs. dive in, I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이를 알아봅니다.

직역하면 정확한 뉘앙스를 파악하기 힘든 I hear you에 대한 내용도 있으니 다양한 예문과 함께 뉘앙스와 활용법까지 확실히 공부해 봅니다. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p data-ke-size="size16">I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이</p>
<p style="color: #000000; text-align: justify;" data-ke-size="size16">한국말로는 직역하면 &#8216;들었어요&#8217;라고 해석될 것 같은데 같은 의미가 아니라고 해요. 은근 헷갈리는 delve into vs. dive in, I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이를 알아봅니다.</p>
<p style="color: #000000; text-align: justify;" data-ke-size="size16">직역하면 정확한 뉘앙스를 파악하기 힘든 I hear you에 대한 내용도 있으니 다양한 예문과 함께 뉘앙스와 활용법까지 확실히 공부해 봅니다.</p>
<figure data-ke-type="image" data-ke-mobilestyle="widthOrigin" data-ke-style="alignCenter"><img post-id="6704" fifu-featured="1" decoding="async" src="https://blog.kakaocdn.net/dn/t9z8E/btsvds00gai/cHSRwHiloPXCMSQ6A3K3I0/img.jpg" data-is-animation="false" data-origin-width="2560" data-origin-height="2560" data-filename="Iwastold.jpg" alt="I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이" title="I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이" title="I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이 1"><figcaption>I was told vs. I heard</figcaption></figure><div class='code-block code-block-2' style='margin: 8px auto; text-align: center; display: block; clear: both;'>
<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-8940400388075870"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 중간 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-8940400388075870"
     data-ad-slot="8794586137"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>

<h3 style="color: #000000; text-align: justify;" data-ke-size="size23"><b>I was told vs. I heard </b></h3>
<hr contenteditable="false" data-ke-type="horizontalRule" data-ke-style="style5" />
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I was told vs. I heard의 뉘앙스 차이</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">1. Delve into (더 많은 걸 알아내기 위해) ~을 파고들다, 철저하게 조사하다</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">2. I was told vs. I heard </span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">3. I hear you: 네가 무슨 말 하는 건지 알아/네 심정 이해해</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">1. delve into (더 많은 걸 알아내기 위해) ~을 파고들다, 철저하게 조사하다</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">-캠브릿지 사전: to examine something carefully in order to discover more information about someone or something.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">Let&#8217;s delve into this.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">더 자세히 살펴보도록 하죠/심층적으로 알아보도록 하죠.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">So let&#8217;s delve into that a little bit more.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">Let&#8217;s delve into this a little bit more.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">&lt;특정 주제를 심도있게 다루며&gt;</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">And now, let&#8217;s delve into everybody&#8217;s favorite topic</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8212; the world of automation and AI.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">Let&#8217;s delve into what&#8217;s new.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">Let&#8217;s delve into some recent changes.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">Let&#8217;s delve into each of these explanations.</p>
<p></span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">delve into vs. dive in</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">dive: avidly plunging into a project or activity (열정적으로 뛰어들듯 착수, 시작)</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">delve: to make a careful or detailed search for information or to examine a subject in detail(더 자세히 파고들고 분석하고 알아보는 것)</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; Merriam-Webster 사전</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">So without further ado, let&#8217;s dive right in.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">&lt;더 자세히 파고들수록 더 짜증나고 답답해짐&gt;</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">The deeper I delve into this, the more frustrated I became.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*frustrated:  (내 뜻대로 되지 않을 때 짜증나고) 답답한</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">2. &#8220;이건 이렇게 해야한다고 들었는데..&#8221; I was told to do it this way.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I was told not to engage with you.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">A: How can I help you?</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">B: I need to get a new ID, and I was told to come here.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I was told to call this number to get a partial refund.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I was told vs. I heard</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I was told: 누군가 직접적으로 내게 공지, 얘기해줘서 들었다는 점에 초점</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*직접적으로 들었기에 특정 정보를 분명히 들었다는 걸 강조할 때 자주 쓰임</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">I heard: 그냥 우연히 듣게 된거라는 점에 초점</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*주변 사람들외에 TV/매체를 통해 소식을 우연히 접했을 때도 쓰임</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I heard you recently got married. Congratulations.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">I heard you got in trouble.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">I heard things didn&#8217;t work out.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*work out: (잘)풀리다, 해결되다 </span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; I heard it all worked out.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; Never a doubt.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I heard a new Batman movie came out last week.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">I heard he speaks eight languages.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">3. I hear you 네가 무슨 말 하는 건지 알아/네 심정 이해해</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*Freedictionary.com: I acknowledge what you have said and am sympathetic to it.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">A: This i so frustrating.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">B: I hear you.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*frustrate:  캠브릿지 사전: to make someone feel annoyed or less confident because they cannot achieve what they want</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">&lt;(무슨 말인지, 이게 얼마나 중요한 사안인지) 알아 들었어요&gt;</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; This is..</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; Dr. Mindy, I hear you. I hear you.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">&lt;(그게 역차별/편견이라는 것에 공감) 그러게요&gt;</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; What kind of reverse prejudice is that?</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">&#8211; I hear you.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I hear you, but ~</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*macmillan 사전: used for telling someone that you understand their opinion especially when you disagree with it.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">A: I really need this deal to go through.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">B: I hear you, but my hands are tied.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I hear you but, it&#8217;s kind of complicated.</span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">A: I&#8217;m sorry. I just have a lot going on.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">B: I hear you, but I think I&#8217;ve cut you enough slack already. 알겠는데 이미 충분히 봐줬잖아.</span><br />
<span style="color: #000000; text-align: justify;">*cut slack: 봐주다, 살살대하다 </span></p>
<p><span style="color: #000000; text-align: justify;">I mean, I hear you, but I don&#8217;t have an opinion on it truthfully.</span></p>
<!-- CONTENT END 1 -->
]]></content:encoded>
					
		
		
		<media:content url="https://blog.kakaocdn.net/dn/t9z8E/btsvds00gai/cHSRwHiloPXCMSQ6A3K3I0/img.jpg" medium="image"></media:content>
            	</item>
	</channel>
</rss>
