<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Here is the thing &#8211; 투데이즈.kr</title>
	<atom:link href="https://2days.kr/tag/here-is-the-thing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://2days.kr</link>
	<description>투데이즈</description>
	<lastBuildDate>Wed, 12 Nov 2025 01:49:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>ko-KR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8</generator>

<image>
	<url>https://2days.kr/wp-content/uploads/2025/10/cropped-simbol-1-32x32.png</url>
	<title>Here is the thing &#8211; 투데이즈.kr</title>
	<link>https://2days.kr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기</title>
		<link>https://2days.kr/19/02/09/62100/english/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[urjent]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Feb 2025 00:30:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Here is the thing]]></category>
		<category><![CDATA[영어 표현]]></category>
		<category><![CDATA[영어 회화]]></category>
		<category><![CDATA[의견 전달]]></category>
		<category><![CDATA[핵심 강조]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://2days.kr/?p=62100</guid>

					<description><![CDATA[Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기 &#8220;Here is the thing&#8221;은 중요한 사실을 강조하거나, 자신의 의견을 제시할 때 사용하는 표현입니다. 보통 상대방에게 중요한 점을 알려주거나, 논점을 정리하고 싶을 때 사용됩니다. 한국어로는 &#8220;문제는 이거야&#8221;, &#8220;중요한 건 이거야&#8221;, &#8220;그러니까 말이야&#8221; 정도로 해석할 수 있습니다. Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기 Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p data-ke-size="size16">Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기 &#8220;Here is the thing&#8221;은 중요한 사실을 강조하거나, 자신의 의견을 제시할 때 사용하는 표현입니다. 보통 상대방에게 중요한 점을 알려주거나, 논점을 정리하고 싶을 때 사용됩니다. 한국어로는 &#8220;문제는 이거야&#8221;, &#8220;중요한 건 이거야&#8221;, &#8220;그러니까 말이야&#8221; 정도로 해석할 수 있습니다.</p>
<h3 data-ke-size="size23"><b>Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기</b></h3>
<figure data-ke-type="image" data-ke-mobilestyle="widthOrigin" data-ke-style="alignCenter"><img post-id="62100" fifu-featured="1" decoding="async" src="https://blog.kakaocdn.net/dn/b0E78C/btsMoAfiHgO/IEs6v6TvQcxGoVBtMe5FGK/img.png" alt="Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기" title="Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기" data-is-animation="false" data-origin-width="2560" data-origin-height="2560" data-filename="제목을 입력해주세요_-001 (10).png" title="Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기 2"><figcaption>Here is the thing 중요한 것은 이거야 영어로 쉽게 말하기</figcaption></figure><div class='code-block code-block-2' style='margin: 8px auto; text-align: center; display: block; clear: both;'>
<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-8940400388075870"
     crossorigin="anonymous"></script>
<!-- 중간 -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-8940400388075870"
     data-ad-slot="8794586137"
     data-ad-format="auto"
     data-full-width-responsive="true"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script></div>

<h3 data-ke-size="size23">1. &#8220;Here is the thing&#8221;의 유래</h3>

<p data-ke-size="size16">&#8220;Here is the thing&#8221;이라는 표현은 자연스러운 영어 대화에서 논점이나 핵심을 강조할 때 자주 사용됩니다. &#8220;Thing&#8221;은 특정한 문제나 중요한 사실을 의미하며, 이 표현을 사용함으로써 대화의 초점을 맞추고 상대방의 주의를 끌 수 있습니다. 논쟁이나 설명을 시작할 때도 효과적으로 쓰입니다.</p>
<h3 data-ke-size="size23">2. 예문</h3>
<ul style="list-style-type: disc;" data-ke-list-type="disc">
<li><b>Here is the thing, we don’t have enough time to finish this project.</b><br />
(문제는 우리가 이 프로젝트를 끝낼 시간이 부족하다는 거야.)</li>
<li><b>I know you want to help, but here is the thing: sometimes people need to figure things out on their own.</b><br />
(네가 도와주고 싶어하는 건 알지만, 중요한 건 사람들은 가끔 스스로 해결해야 한다는 거야.)</li>
<li><b>Here’s the thing, I don’t think this plan is going to work.</b><br />
(내 생각에 이 계획은 성공하기 어려울 것 같아.)</li>
</ul>
<h3 data-ke-size="size23">3. &#8220;Here is the thing&#8221;의 활용</h3>
<p data-ke-size="size16">이 표현은 대화를 이끌어나가면서 자신의 의견을 강조할 때 매우 유용합니다. 특히 상대방이 잘 모르는 사실을 설명하거나, 주제를 정리하고 싶을 때 자주 사용됩니다.</p>
<ul style="list-style-type: disc;" data-ke-list-type="disc">
<li><b>설명을 시작할 때</b><br />
예: &#8220;Here’s the thing, this new policy is going to affect everyone in the office.&#8221;<br />
(중요한 건, 이 새로운 정책이 사무실의 모든 사람에게 영향을 미칠 거라는 거야.)</li>
<li><b>반대 의견을 말할 때</b><br />
예: &#8220;I understand what you’re saying, but here’s the thing: we don’t have the budget for it.&#8221;<br />
(네 말은 이해하지만, 중요한 건 우리에게 그걸 할 예산이 없다는 거야.)</li>
<li><b>어려운 점을 강조할 때</b><br />
예: &#8220;Here’s the thing, it’s not as easy as it looks.&#8221;<br />
(문제는 그게 보기만큼 쉽지 않다는 거야.)</li>
</ul>
<h3 data-ke-size="size23">4. &#8220;Here is the thing&#8221;의 비슷한 표현들</h3>
<ul style="list-style-type: disc;" data-ke-list-type="disc">
<li><b>The point is:</b> &#8220;핵심은&#8221;이라는 의미로, 대화를 정리할 때 사용됩니다.<br />
예: &#8220;The point is, we need to find another solution.&#8221;<br />
(핵심은, 우리는 다른 해결책을 찾아야 한다는 거야.)</li>
<li><b>Let me tell you something:</b> &#8220;내가 한마디 하자면&#8221;이라는 의미로, 강조할 때 사용됩니다.<br />
예: &#8220;Let me tell you something, hard work always pays off.&#8221;<br />
(내가 한마디 하자면, 노력은 결국 보답을 받아.)</li>
<li><b>Here’s what I think:</b> &#8220;내 생각은 이거야&#8221;라는 의미로, 자신의 의견을 강조할 때 사용됩니다.<br />
예: &#8220;Here’s what I think, we should change our strategy.&#8221;<br />
(내 생각엔, 전략을 바꿔야 해.)</li>
</ul>
<h3 data-ke-size="size23">5. 영어 회화에서의 활용</h3>
<p data-ke-size="size16"><b>A:</b> &#8220;I don’t know if we should invest in this company.&#8221;<br />
<b>B:</b> &#8220;Here’s the thing, their profits have been declining for years.&#8221;<br />
(A: 우리가 이 회사에 투자해야 할지 모르겠어.<br />
B: 중요한 건, 이 회사의 수익이 몇 년째 줄어들고 있다는 거야.)</p>
<p data-ke-size="size16"><b>A:</b> &#8220;Why can’t we just leave early today?&#8221;<br />
<b>B:</b> &#8220;Here’s the thing, we have an important meeting later.&#8221;<br />
(A: 왜 오늘 일찍 못 가?<br />
B: 중요한 건, 나중에 중요한 미팅이 있다는 거야.)</p>
<h3 data-ke-size="size23">6. 사용 시 주의점</h3>
<ul style="list-style-type: disc;" data-ke-list-type="disc">
<li>&#8220;Here is the thing&#8221;은 주로 구어체에서 사용되며, 격식 있는 글쓰기에는 적절하지 않을 수 있습니다.</li>
<li>이 표현을 사용하면 대화를 주도하는 느낌을 줄 수 있으므로, 상대방의 의견을 존중하면서 사용하는 것이 중요합니다.</li>
</ul>
<h3 data-ke-size="size23">7. 유의어 및 관련 표현</h3>
<ul style="list-style-type: disc;" data-ke-list-type="disc">
<li>The point is</li>
<li>Let me tell you something</li>
<li>Here’s what I think</li>
<li>What you need to know is</li>
<li>To be honest</li>
</ul>
<h3 data-ke-size="size23">8. 마무리</h3>
<p data-ke-size="size16">&#8220;Here is the thing&#8221;은 대화에서 핵심을 강조하고 싶을 때 매우 유용한 표현입니다. 상대방이 놓치고 있는 중요한 점을 강조하거나, 자신의 의견을 논리적으로 정리할 때 사용할 수 있습니다. 일상 회화에서 자주 쓰이므로 다양한 상황에서 자연스럽게 활용해보세요.</p>
<p data-ke-size="size16">Here is the thing, 영어 표현, 영어 회화, 핵심 강조, 의견 전달</p>
<p><a href="https://aboda.kr/entry/%ED%94%8C%EB%9F%AC%ED%8C%85-Flirting-%EC%9D%B4%EB%9E%80" target="_blank" rel="noopener">2024.08.27 &#8211; [언어/영어] &#8211; &#8216;플러팅&#8217; &#8216;Flirting&#8217; 이란?</a></p>
<p><a href="https://2days.kr/19/12/11/61832/aboda/aboda_eng/">서둘러! &amp;#8220;Hurry Up&amp;#8221; 말고 영어로 &amp;#8220;Make It Snappy&amp;#8221;</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<!-- CONTENT END 2 -->
]]></content:encoded>
					
		
		
		<media:content url="https://blog.kakaocdn.net/dn/b0E78C/btsMoAfiHgO/IEs6v6TvQcxGoVBtMe5FGK/img.png" medium="image"></media:content>
            	</item>
	</channel>
</rss>
