[김교포 & 로라’s TIP]
What is your favorite food? <= 가장 빈도수가 높은 표현
What is your favorite meal?
What is your favorite dish?
(1) food 식량/식품; 요리가 된 것 & 요리가 안 된 것
Let’s go get some food. 밥 먹으러 가자
The food there is amazing. 거기 음식 진짜 맛있어. <= 식당 이야기할 때
How was food there? 거기 음식 어땠어?
The food there was really good. Not too oily and not heavy. 거기 음식 정말 맛있어. 너무 기름지지 않고 너무 무겁지도 않고
(2) meal 식사/끼니에 촛점; 요리되어 있는 느낌; 세트메뉴 = meal
A: How was the meal? 식사는 어땠어요?
B: The food was great. Thanks. 음식 맛있어요. 감사합니다.
(3) dish 접시/요리에 촛점; 그 식사에서 먹으려고 만든 요리; main dish;
This is the most popular dish at 진미영. You can’t go wrong with it. 이것이 진미영에서 가장 인기있는 요리입니다. 절대 후회하지 않으 실거예요.
** egg <= food
** scrambled egg <= dish
** scrambled egg로 식사 <= meal
[Today’s Situation: 외국에서 온 친구를 집에 초대해 대접해주는 상황]
A: Hey guys, food is coming right up.
B: Smells so good. Nothing beats home meal
A: This is Korean dish called 불고기. Try it. You guys will like it.
B: Oh my gosh. This is the best Korean food I’ve ever had.
A) 자, 음식 이제 나갑니다.
B) 냄새 좋다. 집밥 보다 좋은 건 없지.
A) 이건 불고기라는 한국 요리야. 먹어봐. 좋아할거야.
B) 와! 이거 내가 가장 좋아하는 한국 음식이야.
** coming right up <= 바로 나갑니다
[Pattern and Expression Practice]
How often do you eat fast food? 패스트 푸드 얼마나 자주 먹어?
(종업원에게 엉뚱한 말을 하는 상황)
The waiter said ‘Enjoy your meal’ and I said ‘Thanks, you too.’ OMG, I felt so dumb. 종업원이 ’맛있게 드세요‘라고 했고 나는 ”고마워요. 당신도요“ 라고 했다. 내가 너무 바로 같다.
(아직 밥을 다 안 먹었는데, 초코렛을 먹겠다는 아이를 달래는 상황)
엄마: Finish your meal, then you can eat chocolate. It tastes better like that anyway. 밥 먼저 먹으면 초코렛을 먹을 수 있어. 그게 더 맛있을거야
[영작하기: 숙제 2번]
너 멕시코음식 얼마나 자주 먹어?
How often do you eat Mexican food?
이건 떡갈비라는 한국음식이야 (숙제)
This is a Korean dish 떡갈비
Since when did you like seafood? 너 언제부터 해산물을 좋아했나?
[Bonus Synonyms Native Expression]
** main dish 양이 많고, 스테이크처럼 주요리
[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]
** eatable 맛있지는 않지만 먹을 수 있는
** edible 먹을 수 있는; 사람이 먹기에 안전한 <= 야생에서 주로 사용
(운동용 단백질 음식에 대해 말하는 상황)
A: Does it taste good? 맛있어?
B: I mean it’s not as good as my favorite dish or anything but it’s eatble. 내일 제일 좋아하는 요리만큼 맛있지는 않지만 먹을 만해.
(친구집에서 냉장고를 열어 본 상황)
A: I think this cheese is rotten. 이 치즈상한 것 같은데
B: So, it’s good as long as it look edible. 먹어도 안전하게 보이는 한 괜찮아.
(이탈리아 사람이 한국 피자를 먹는 영상)
Italian A: Is this even edible? Who puts pineapple on pizza? 이거 먹어도 안전해요? 누가 피자에 파인애플을 넣어요.
Italian B: I think it’s eatable. 뭐, 저는 먹을만 한 것같아요.
출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 food vs. meal vs. dish (eatable vs. edible)