[김교포 & 로라’s TIP]
(1) eavesdrop (의도적으로) 엿듣다; (의지를 갖고) 몰래 듣다; listen에 가까움
At times I find it difficult to resist eavesdropping on conversations happening at nearby tables in coffee shops.가끔 커피숖에서 근처 테이블에서 벌어지는 대화를 엿듣는 것을 거부하기 어려울 때가 있다.
(2) overhear (남의 이야기나 대화를 내 의지가 아니라 정말) 우연히 듣게 되다.; hear에 가까움
버스 안에서 그는 우연히 새로운 일자리에 대한 대화를 듣고 지원하기로 결정했다.
On the bus, he overheard a conversation about a new job opportunity and decided to apply.
John was caught eavesdropping on his sister’s phone call but he claimed he just overheard it by accident. 존은 여동생/누나 전화를 엿듣다가 딱 걸렸지만 그냥 우연히 듣게 되었다고 주장했다.
[Today’s Situation: 동료가 승진한다는 것을 우연히 듣고 축하해주는 상황]
A: Hey, I heard you get a promotion. Congratuations!
B: Wow, You’re not supposed to know that yet. How did you find out?
A: Yeah, I overheard Tim and Sean talk near the coffee machine.
B: Those two need to be more careful with their conversations. Anyway thanks for the congrats.
A) 너 승진한다며. 축하해!
B) 그거 아직 알면 안되는 건데.
A) 팀과 션이 커피머신 근처에서 일하는 것을 우연히 들었어.
B) 그 둘은 대화할 때 좀 더 조심할 필요가 있어. 어쨌든 축하해줘서 고마워.
** I heard ~ 했다며 <= 어디에서 들었다는 뉘앙스
[Pattern and Expression]
(남들에 대해 이야기하는 것에 대해 좋아하는 동료에 대해 이야기하는 상황)
The office gossip always eavesdropped on his coworkers to gather the lastest rumors. 사무실 소문꾼은 최신 소문들을 수집하려고 항상 동료들을 엿들었다.
(창문을 열어놓았는데 이웃들이 싸워서 창문을 닫은 상황)
I overheard my neighbors aruging and decided to give them some privacy. 이웃이 언쟁하는 것을 우연히 듣게 되었고, 그들에게 사생활을 존중하기로 결정했어. (** decided to <= 고민의 흔적)
(친구의 통화내역을 우연히 듣다가 눈이 마주친 상황)
I’m sorry, I didn’t mean to eavesdrop. Is everything okay? 미안! 엿들으려고 한 것은 아니었어. 괜찮은거야?
[영작하기: 숙제 1번]
목소리가 엄청 커서 안 들으려고 해도 들렸어.
They were so loud that I couldn’t help overhearing it.
(다양한 비즈니스 아이디어를 어떻게 생각해는지 궁금해서 물어본 상황)
Occasionally I spend the entire day at coffee shops, eavesdropping on people’s coversations to get inspiration for business ideas.
옆에 앉은 여자가 우리 대화를 듣고 있었던 것같아요. 그녀는 핸드폰을 보는 시늉을 하고 있었지만 화면이 검은 색이었어요. 그녀가 엿듣고 있었던 게 분명해.
She was pretending to look at her phone but the screen was black. I’m sure she was eavesdropping.
[Bonus Synonyms Natives Expression]
spy 염탐하다.
snoop 캐묻다. (개인의 사생활을 몰래 들여다보다/조사하다)
nosy 참견하기 좋아하는; 꼬치꼬치 캐묻는
Stop nosing around <=호기심이 많고, 참견하기 좋아하고, 남의 일에 많은 관심을 보일 때.
wiretapping 도청
My phone is tapped. 내 전화 도청당했어.
[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]
You heard [someone]
상황: 상대방이 망설일 때; 못 들은 척할 때; 들었는데 행동을 안 할 때; 뭐 하라고 할 때 안 할때
(엄마가 아이에게 방청소를 하라고 했는데, 아이가 아빠를 쳐다보는 상황)
아빠: You heard your mother. Go on! 엄마가 뭐라고 했어? 어서!
(둘이 말다툼을 하고 있는 상황)
A: What did you just say to me? 방금 나한테 뭐라고 했어?
B; You heard me. You want me to say it again! 들었잖아! 안 들려? 또 말해줘?
(더 글로리의 문동은과 박연진의 상황)
박연진: What did you just say to me? 방금 나한테 뭐라고 했어?
문동은: You heard me. You want me to say it again. 들었잖아, 내 말. 다시 말해줘?
(식당에 초라한 행색의 손님이 들어와서 주문을 했는데 직원이 머뭇거려서 식당주인이 직원에게 한 마디 하는 상황)
손님: I’d like 김치찌개, please. 김치찌개 부탁드립니다.
직원: Umm, hold on. (식당 주인을 바라본다.)
사장: Hey, you heard the man. Let’s go. 뭐해? 어서 주문 넣어.
출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 eavesdrop vs. overhear “You heard [someone]”