[미국영어] 정중한 거절 이디엄: “미안하지만, 시간이 안될 것 같아요”



[미국영어] 정중한 거절 이디엄: “미안하지만, 시간이 안될 것 같아요”



정중한 거절
정중한 거절 (source: depositphotos.com/)



[미국영어] 정중한 거절 이디엄, Idiom for Polite Refusing

에 대해 리뷰하려고 합니다.


주로 사용하는 표현에서 가장 쉽고 많이 사용하는 것은 “I’m sorry, but ~” 이지만, 다른 형태도 공부해서 활용하면 좋을 듯 합니다.


“I’m sorry, but ~”


“I appreciate ~ , but ~ ”


“I wish ~, but ~”


“I’m afraid I won’t ~ ”



“Unfortunately, ~”








“I’m sorry, but ~”  미안합니다, 하지만 ~




“Could you help me with this?”


“이것 좀 도와주실 수 있을까요?”




I’m sorry, but

I’m a bit occupied at the moment.”


“죄송하지만, 지금 조금 바쁜 상황이에요.”



“Would you be interested in volunteering for this event?”


“이 행사 자원봉사하실 마음 있으세요?”




I’m sorry, but

I won’t be available for that.”


“죄송하지만, 그 날은 제가 시간이 안 될 것 같아요.”



“Would you mind helping me move this weekend?”


“이번 주말에 이사 돕는 게 괜찮으세요?”




I’m really sorry, but

I won’t be available.”


“진심으로 죄송합니다만, 그 날은 제가 시간이 안 될 것 같아요.”



“Could you lend me some money?”


“돈 좀 빌려줄 수 있을까요?”




I’m sorry, but

I’m not able to lend money at the moment.”


“죄송하지만, 지금은 돈을 빌려주지 못할 것 같아요.”




“I appreciate ~ , but ~ ”   ~ 고맙지만, 하지만 ~




“Would you like to join us for dinner?”


“우리랑 함께 저녁 식사하실래요?”




I appreciate

the invitation,

but

I have other plans.”


“초대해 주셔서 감사해요. 다른 계획이 있어서 죄송해요.”


정중한 거절
정중한 거절 (source: www.jobstreet.com.sg/)






Unfortunately, I won’t be able to ~ ”  미안하지만, ~ 할 수 없을 것 같아요





Unfortunately, I won’t be able to

manage that right now.”


“유감스럽지만, 지금은 그것을 처리할 수 없어요.”


“Understood. I’ll seek an alternative solution.”


“알겠어요. 대안을 찾아볼게요.”






Regrettably, I’m unable to ~ ” 유감스럽게도, ~ 할 수 없어요





Regrettably, I’m unable to

accommodate your request at this time.”


“유감스럽게도, 이 시간에는 당신의 요청을 수용할 수 없어요.”


“I understand. I’ll explore other options.”


“이해해요. 다른 선택지를 살펴볼게요.”






I’m afraid I won’t be able to ~ ” ~ 할 수 없을 것 같아요



“Could you attend the meeting on my behalf?”


“제 대신 회의에 참석해주실 수 있을까요?”




I’m afraid I won’t be able to

do that.”


“그걸 도와드릴 수 없을 것 같아요.”




I’d love to, but

I have a prior engagement.”


“하고 싶지만, 이전 약속이 있어요.”


“No problem, I’ll find an alternative arrangement.”


“문제 없어요, 대안적인 계획을 세울게요.”






I wish I could help, but ~ ”  돕고 싶지만, 하지만 ~



“Can you cover for me at work tomorrow?”


“내일 일하는 동안 저 대신 해줄 수 있을까요?”




I wish I could help, but

I have my own tasks to finish.”


“도와드리고 싶지만, 제가 해야 할 일이 있어서 죄송해요.”