[미국영어] 동전 관련 이디엄, Idiom with Coin



[미국영어] 동전 관련 이디엄, Idiom with Coin




[미국영어] 동전 관련 이디엄, Idiom with Coin

에 대해 리뷰하려고 합니다.


화폐단위에서 가장 적은 단위이면서, 직접적인 화폐를 의미하는 동전은 주로 “적은 돈”을 의미하는 듯 합니다.



A Penny for Your Thoughts 생각에 보태다. 도와주다



“You seem lost in thought. What’s on your mind?”


“너, 뭔가 생각에 잠겨 보이는데 무슨 생각해?”


“Oh, just thinking about the future.

A penny for your thoughts

?”


“아, 미래에 대해 생각해.

네 생각에 도움줄께

.”




In for a Penny, in for a Pound (페니가 파운드로) 적게 투자하고 크게 벌다



“Should we invest more in this project?”


“이 프로젝트에 더 투자해야 할까?”


“Well, we’ve already spent a lot.

In for a penny, in for a pound

, I say.”


“음, 우리는 이미 많이 투자했어.

적게 투자해서 크게 벌거야

.”




Two Sides of the Same Coin (동전의 양면) 다르지만 관련이 있다



“They seem completely different, don’t they?”


“그들은 완전히 다른 것 같은데?”


“Actually, they’re

two sides of the same coin

when you get to know them better.”


“사실, 그들은 더 잘 알게 되면 (

동전의 양면처럼) 관련된 것 같아

.”




A Dime a Dozen 싸게 팔다



“Are these collectibles valuable?”


“이 수집품들 값어치 있나요?”


“Not really, they’re

a dime a dozen

. Everyone seems to have them.”


“별로,

싼 값에 팔려요

. 누구나 가지고 있어.”


동전 관련 이디엄, Idiom with Coin
동전 관련 이디엄, Idiom with Coin (source: americancoinstash.com/)




Turn on a Dime 돈이 바꾸다



“How quickly did they change their decision?”


“그들은 얼마나 빨리 결정을 바꿨나요?”


“They can

turn on a dime

when pressured.”


“그들은 압박을 받으면

바로 바뀌곤

해.”




Count Your Pennies 동전을 세다, 절약하다



“How can I save money?”


“어떻게 돈을 절약할 수 있을까?”


“Start by

counting your pennies

; small expenses add up.”




돈 세고

시작해봐; 작은 지출도 더해져.”




Penny-wise and Pound-foolish 푼돈 아끼다가, 크게 손해본다



“They won’t replace that small part?”


“그 작은 부분을 바꿔주지 않나요?”


“No, they’re being

penny-wise and pound-foolish

, ignoring a small expense now might lead to a big one later.”


“아니,

푼 돈 때문에 큰 돈 낭비할

것 같아. 작은 비용을 무시하면 큰 비용이 발생할 수 있어.”




The Other Side of the Coin 동전의 뒷면, (숨겨진) 다른 모습



“They always praise that person. Is there a downside?”


“그들은 항상 그 사람을 칭찬해. 단점은 없나요?”


“Yes, there’s always

the other side of the coin

that they don’t mention.”


“응, 항상 말하지 않는

다른 면이

있어.”




Not a Red Cent 푼돈도 없다



“How much did you win in the bet?”


“내기에서 얼마나 이겼어?”


“Nothing,

not a red cent

. I lost this time.”


“아무것도,

푼돈도 없어

. 이번엔 졌어.”




To Make a Mint 많은 돈을 벌다



“What’s your plan after graduation?”


“졸업 후 계획이 뭐야?”


“I’m aiming to

make a mint

in the tech industry.” (* mint 화폐를 주조하다)


“테크 업계에서

많은 돈을 벌고

싶어.”