[김교포 & 로라’ TIP]
(1) clever 똑똑하다 + 창의적이다. => 머리가 잘 돌아가는; 기발한; 재치가 있는.
부정적 : 영리함을 악용해서 상대방을 모욕하거나 기만하려고 하는 사람에게 종종 사용 <= ”니가 머리가 그렇게 좋은 줄 알지?“, 영리하지만 거만한 사람에게 쓰는 경향
긍정적: 남들이 힘들게 하는 것을 머리를 써서 수월하게 하는 경우
– smart 똑똑하다
– book smart 공부를 잘 하다
(청바지를 찢고 다리에 답을 써서 시험에서 컨닝하다가 뒤에 서 있는 선생님한테 걸린 상황)
교사: You think you’re so clever, huh? 너 머리가 그렇게 좋은 줄 알지? <= 선생님은 니 머리 위에 있어.
(2) witty 재치있는
행동보다 말에 집중 + 유머
생방송이나 여러 프로그램에서 재치있고 센스가 넘쳐 상황을 잘 다루는 진행자들의 상황
(누가 나를 디스했는데 위트있게 답변한 상황)
A: How tall are you? You’re really very short. 너 키가 어떻게 돼? 너 키가 정말 작다.
B: I may be short but remember that Dynamite comes in small packages. 내가 키는 작지만 다이너마트는 작은 패키지도 나온다는 것을 기억해라.
[Today’s Situation: 어플을 이용해서 이제는 마라톤도 재치있게 점심시간에 할 수 있다는 광고]
A: That fitness application ad was very clever.
B: Yeah, I also loved the twist at the end.
A: The part where a guy in the suit is running
B: Yeah, that too, but the last message of the ad was even wittier.
A) 그 피트니스 앱 광고 정말 창의적이었어.
B) 그리고 마지막 반전도 너무 좋았어.
A) 아, 그 양복 입은 남자가 뛰는 부분?
B) 그것도 그렇고, 광고의 마지막 메시지가 심지어 더 재치가 있었어.
“That” fitness <= “the” fitness 보다 강조
[Pattern and Expression Practice]
(게임 실력 뿐만 아니라 상대를 파악하는 영리함까지 갖춘 플레이어를 보는 상황)
영리한 드리블, 그리고 페이크도 있습니다.
Wow, that was a clever move by 커리.
** move 움직임
(영화를 소개하는 프로그램)
Once upon a time은 허구의 인물들과 실제 역사를 혼합한 아이디어가 좋은 영화였습니다.
Once up a time in Hollywood was a clever movie that mixed fictional characters with a real history.
(성격이 좋고 화를 잘 내지 않은 사람에 대해 말하는 상황)
그녀는 기분이 쉽게 상하는 법이 없었다.
She never took her so seriously.
She always had witty comebacks if someone said something offensive. 그녀는 누군가 모욕적인 말을 하면 항상 재치있게 응수했다.
** Don’t take yourself so seriously. 니가 그렇게 중요한 사람이라고 생각하지 말고 누가 너를 디스했다고 해서 너무 울지 마라
** not take [목적어] so seriously. 기분이 쉽게 상하지 않다.
[영작하기: 숙제 1번]
(약파는 광고)
종양은 매우 영리하지만 우리의 약은 그것들을 능가합니다.
Tumors are very clever but our medicine outsmarts them.
* clever <= 창의적인 뉘앙스는 없음.
(라이벌끼리 만나 상황)
A: Have a seat. 앉으세요.
B: At the head of the table? 테이블 상석에요?
A: That’s not the head. That’s the butt. 그것은 머리가 아니라 엉덩이에요.
B: Oh, witty. 재치있네
[원어민들만 알고 있는 뉘앙스]
** wit (명) 재치
** cleverness (명) 영리함
(장례식에서 돌아가신 분에 대해 이야기하고 있는 상황)
I admire her intellect and her wit and her very weird interests.
저는 그녀의 지성과 재치 그리고 그녀의 매우 이상한 관심사에 감탄했습니다.
(차 사고가 난 후 변호사인 여동생을 보는 사람들의 시선이 달라진 상황)
The way people looked at her changed.
사람들이 그녀는 보는 방식이 바꿨습니다.
People didn’t see the lawyer with sharp wit and a kind heart.
사람들은 날카로운 재치와 친절한 마음을 가진 변호사를 보지 못했습니다.
(스피킹을 가르치고 있는 상황)
만약 스포트라이트가 여러분에게 쏟아진다면, 여러분의 말의 초점은 여러분의 열정, 영리함, 목표에 집중될 것입니다.
If the spotlight is on you, the focus of your words is likely on your passion, cleverness and your goals.
출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 clever vs. witty