금요일, 2월 20, 2026
HomeEnglishit's about the journey, not the destination 뜻과 상황별 쓰임

it’s about the journey, not the destination 뜻과 상황별 쓰임

it’s about the journey, not the destination 뜻과 상황별 쓰임 이 문구를 처음 들은 건 친구와의 여행 중이었습니다. 우리는 목적지보다 길에서 만나는 소소한 순간들(대화, 풍경, 작은 실수들)이 더 오래 기억에 남는다는 얘기를 나누었고, 친구가 “it’s about the journey, not the destination”이라고 하자 저는 고개가 저절로 끄덕여졌습니다. 직역하면 ‘목적지가 아니라 여정에 관한 것이다’이지만 자연스러운 한국어 의역은 “목적지가 아니라 그 과정이 중요하다” 또는 “결과보다 과정이 더 가치 있다”입니다.

it’s about the journey, not the destination“는 결과보다 과정의 가치를 강조하는 표현입니다. 학습자에게는 단순 번역을 넘어 어떤 상황에서 이 문장을 써야 자연스러운지, 뉘앙스 조절법, 실전 대체표현과 연습법까지 제시해 실제 회화·글쓰기·발표에 바로 적용할 수 있도록 돕습니다.
 
it’s about the journey, not the destination 뜻과 상황별 쓰임
 

1) 기본 의미 — 직역과 자연스러운 의역

it’s about the journey, not the destination 뜻과 상황별 쓰임
기본 예문
1) “Don’t rush — it’s about the journey, not the destination.”
2) “In learning languages, it’s about the journey, not the destination.”
3) “They remind us: it’s about the journey, not the destination.”
4) “Enjoy each step — it’s about the journey, not the destination.”
5) “For many artists, it’s about the journey, not the destination.”

2) 뉘앙스 — 격려적 문구, 철학적 문장, 위로로서의 활용

실제로 제가… 직장 프로젝트에서 목표만 강조하던 팀에게 이 문장을 건네자 분위기가 한결 부드러워졌습니다. 여기서 뉘앙스는 크게 세 가지로 나뉩니다. 첫째, 격려적: 조급함을 누르고 현재에 집중하라는 뜻. 둘째, 철학적: 삶과 경험 전반에 대한 가치관을 드러냄. 셋째, 위로: 실패나 지연 앞에서 위로의 의미로 쓰이며 ‘지금 느끼는 과정이 중요하다’는 메시지를 전합니다. 억양·맥락에 따라 진지하거나 가볍게 들릴 수 있으니 주의하세요.

뉘앙스별 예문
1) (격려) “Keep practicing — it’s about the journey, not the destination.”
2) (철학) “As artists, we believe it’s about the journey, not the destination.”
3) (위로) “You didn’t get the job, but it’s about the journey, not the destination.”
4) (경고 아님) “Don’t obsess over the finish line — it’s about the journey.”
5) (아이러니) “Sure, but sometimes the destination matters too.”

3) 문법·변형·자주 쓰이는 패턴 — 가장 상세

실제로 제가… 이 문장을 글쓰기 수업에서 가르칠 때는 구조와 변형을 먼저 설명했습니다. 기본형은 “it’s about the journey, not the destination”이며 it은 일반적 상황을 가리킵니다. 변형으로는 “it’s about the journey, not the destination — so enjoy each step”처럼 덧붙이거나, “for me, it’s about the journey, not the destination”으로 주관을 드러냅니다. 명사구 대신 동명사를 써서 “it’s about enjoying the journey, not reaching the destination” 같은 형태도 자주 쓰입니다. 강조를 위해 쉼표와 대조 구조(not ~)를 활용하는 것이 관용적 스타일입니다.

문법 팁: “not the destination”에서 ‘not’은 대조를 만들고, 콤마는 잠깐 멈춤을 만들어 청자에게 반성 시간을 줍니다. 동의어나 대체 형태로는 “the process matters more than the outcome”, “focus on the process, not the result” 등이 있습니다. 쓰기에서는 콜론이나 대시를 사용해 강조를 줄 수 있습니다.

구문·변형 예문
1) “It’s about enjoying the journey, not reaching the destination.”
2) “For us, it’s about the journey, not the destination — so collaborate.”
3) “Remember: it’s about the journey, not the destination.”
4) “The motto: focus on the process, not on the final score.”
5) “It’s about the journey, not the destination — that’s what matters.”

4) 상황별 사용법 — 여행, 커리어, 학습, 프로젝트에서의 적용

실제로 제가… 대학 졸업 후 취업 준비를 하던 제게 멘토가 이 문구를 전해주어 마음이 가벼워졌던 기억이 납니다. 여행에서는 말 그대로 경로에서의 경험을 강조하고, 커리어에서는 승진이나 성과만을 좇기보다 성장과 배움을 강조할 때 씁니다. 학습 상황에서는 성급한 성과보다는 일관된 연습과 경험을 권장하는 문장으로 쓰이고, 프로젝트 관리에서는 단기 결과보다 팀워크와 과정 개선에 초점 맞출 때 유용합니다.

상황별 예문
(여행) “Don’t rush the trip — it’s about the journey, not the destination.”
(커리어) “Career growth is slow; remember it’s about the journey, not the destination.”
(학습) “Language learning is marathon — it’s about the journey, not the destination.”
(프로젝트) “We must improve processes; it’s about the journey, not the destination.”
(멘토링) “Take notes daily — it’s about the journey, not the destination.”

5) 주의사항·대체표현·연습 루틴

실제로 제가… 이 문장을 무분별하게 사용해 ‘성과 무시’로 오해를 받은 적이 있습니다. 따라서 주의할 점은 균형입니다: 과정의 가치를 말하면서도 결과의 중요성을 완전히 부정하면 현실적 조언으로 받아들여지지 않습니다. 대체표현으로는 “focus on the process, not just the outcome”, “enjoy the process”, “the process matters more than the result” 등이 있습니다. 연습 루틴은 (1) 상황별 문장 15개 만들기 (2) 억양을 바꿔 말하기(격려형/철학형/위로형) (3) 실제 대화에서 피드백 받기 순으로 해보세요.

안전한 대체 표현
1) “Focus on the process, not the outcome.”
2) “Enjoy the process.”
3) “The process matters more than the end result.”
4) “Take it step by step.”
5) “Small steps lead to big changes.”
마무리:

it’s about the journey, not the destination“은 간단하지만 상황에 따라 깊은 울림을 주는 표현입니다. 과정의 가치를 인정하면서도 현실적 목표를 잊지 않는 균형을 유지하면, 일상 대화든 발표든 따뜻하고 신뢰 있는 메시지를 전달할 수 있습니다.
💡

핵심 요약

✨ 뜻: 결과보다 과정의 가치 강조.
📌 쓰임: 격려·위로·철학적 진술 등 상황별 활용 가능.
🧩 대체: focus on the process, enjoy the process, the process matters more than the result.
팁: 사용 전 대상·맥락을 고려해 균형 있게 전달하세요.

FAQ

Q1. 이 표현은 언제 가장 자연스럽게 들리나요?

A. 여행·학습·창작 활동처럼 과정 자체가 의미를 갖는 맥락에서 가장 자연스럽습니다. 단기 목표나 성과가 절대적으로 중요한 상황(예: 마감 직전의 업무)에서는 부적절하게 들릴 수 있으니 맥락을 판단해 사용하세요.

Q2. 공식 문서나 이메일에 써도 될까요?

A. 공식 문서에서는 다소 철학적·주관적으로 들릴 수 있어 권장하지 않습니다. 대신 “focus on the process”나 “prioritize the process” 같은 보다 중립적이고 명확한 표현을 사용해 같은 뜻을 전달하는 것이 안전합니다.

Q3. 단점이나 반론은 무엇인가요?

A. 과정만 강조하면 결과에 대한 책임을 회피하는 인상이나 성과 중심 조직에서의 실용성을 잃을 위험이 있습니다. 균형 있게 ‘과정도 중요하지만 결과도 필요하다’는 메시지를 병기하면 오해를 줄일 수 있습니다.

Q4. 바로 외워 쓸 수 있는 한 문장은?

A. “Remember: it’s about the journey, not the destination — enjoy each step.” 이 문장은 발표나 대화에서 간결하게 과정의 가치를 강조합니다.

Q5. 연습 방법 추천은?

A. (1) 상황별 예문 15개 작성 (2) 격려형·철학형·위로형 억양 연습 (3) 대화에서 한 번씩 사용해 피드백 받기 — 이 루틴이 가장 효과적입니다.

it’s about the journey not the destination, 과정 중요, focus on the process, enjoy the process, learning mindset, 여정의 가치, 영어 관용구, 표현 예문, 상황별 사용, 연습 루틴

2025.12.11 – [언어/영어] – 영어 동사 Lean 완전 정리 lean on over against 차이 한눈에

RELATED ARTICLES
- Advertisment -

Most Popular

Recent Comments