0.8 C
Seoul
월요일, 2월 10, 2025

spot_img

마음이 급하다, 서두르다 영어로

마음이 급하다, 서두르다 한국말로도 자주 쓰는 표현인데요. 영어로는 어떻게 표현하는지 알아봅니다.  우리가 일상적으로 자주 사용하는 표현 몇 가지를 문맥 속에서 배워봅니다.

조급해디자, 조급하다, I get anxious so easily
조급해디자, 조급하다, I get anxious so easily

– 마음이 급하다, 조급하다, 초조하다


– (하는 일 따위를) 서두르다 
– 조심스럽다 / 부주의하다 (부주의한 행동을 하다)
– 나중에 후회할 말이나 행동을 하다

I wish I was more~ 내가 좀 더 ~ 했으면 좋겠어

I get 형용사 so easily 나는 쉽게 ~ 해져

내가 좀 더 인내심이 강했으면 좋겠어.

나는 너무 쉽게 (마음이) 조급해져 서두르는 일이/ 경우가 많아.

I wish I was more patient. 

I get anxious so easily and I often rush through things.

*anxious 조급하다는 뉘앙스가 들어있음

*rush through ~을 (~에서) 서둘러[신속히] 처리하다
+) rush through a bill 의안을 일사천리로 통과시키다
+) rush through breakfast 아침 식사를 급히 먹다

▶ 형용사에 따라

more + 형용사/ 형용사의 비교급

I wish I was more patient.

I wish I was taller.

▶ be 동사와  get 동사 차이

I’m anxious (마음이) 조급해/ 급해.- <상태>

I get anxious. 조급해진다 – <변화>

다음 예문으로 더 연습해 봅니다.

내가 더 조심성이 있었으면 좋겠어.

너무 쉽게 부주의해져 (그리고) 나중에 후회하는 것들을 말하거나 행동해.

I wish I was more careful.

I get careless so easily and I often do or say things that I regret later.

이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.

Related Articles

Stay Connected

18,393FansLike
128,393FollowersFollow
81,934SubscribersSubscribe

Latest Articles